Tôi biết gia đình và chị anh do cùng sinh hoạt ca hát cho nhà thờ. Đáng lẽ tôi và anh là một cặp xứng đôi, hợp nhau, các chị anh đều biết và thích tôi. Tôi không ngờ anh chỉ tán tỉnh mình và coi như người tình để thân mật chứ không muốn nghiêm túc, công khai giới thiệu Anh Bob là người biểu tình đã bị kéo vào Lãnh sự quán Trung Quốc và bị đánh ngày 16/10. Phát ngôn viên Paul cho biết Bob đã được xuất viện và đang chờ báo cáo y tế hoàn chỉnh. Cuộc biểu tình ôn hòa chỉ được lên kế hoạch kéo dài một giờ, không ai ngờ lại có vấn Read Chương 43 from the story 💕Em là tất cả đối với anh💕[ JUNGRI ] by Aranie_3120 with 715 reads. btsvelvet, kookri, man. 1 năm sau- Của cháu hết 35.000 won Trương Vũ Kiếm. Được chuyển thể từ tiểu thuyết ngôn tình của cùng tên của tác fake Kiều Nhất, Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em đang là bộ phim thanh xuân học đường đáng chờ đợi bậc nhất vào cuối tháng 4 này. Phim quy tụ dàn diễn viên trẻ trung và đầy ANH KHÔNG THÍCH THẾ GIỚI NÀY, ANH CHỈ THÍCH EM. Chương 1: Yêu con trai cung Ma Kết đại khái là như vậy. Chương 2: Người bạn cùng bàn. Chương 3: Cuộc sống hàng ngày của hai anh em dở hơi. Chương 4: Người trước mặt là người trong lòng. Chương 5: Hách Ngũ Nhất thân ái của tôi. Với 22 bài Phân tích Ánh Trăng Bài thơ Ánh trăng của Nguyễn Duy như một lời tự nhắc nhở về những năm tháng gian lao, vất vả đã qua của cuộc đời người lính. 0BIX. Tâm sự Thứ hai, 8/7/2013, 1111 GMT+7 Hạnh phúc của anh là em. Anh mãi yêu em, mãi dành tình cảm chỉ riêng mình em. Đối với anh, đánh đổi những gì mình có về vật chất để em bên anh, để có em thì anh luôn sẵn sàng. Có phải trái tim đau nhất, nhói buốt nhất là khi phải chia xa những người thân yêu ở bên mình không? Tình yêu cũng vậy, cảm giác bên nhau gần 7 năm trời sao xuất hiện nhiều trong tâm trí anh quá? Những nụ cười, ánh mắt trìu mến em nhìn anh, bàn tay nhỏ bé em vẫn luôn trong tay anh mỗi khi mình bên nhau, hình ảnh đó sao mà tuyệt vời đến thế. Liệu anh có được như thế một lần nào nữa không em? Câu hỏi này khó quá vì giờ đây chỉ còn lại mình anh với ánh mắt buồn khôn siết, bàn tay run lên mỗi khi nhớ về em, nhớ về cô bé là bạn học ngày xưa, cũng là người yêu bên anh suốt mấy năm qua. Những phút em bên anh dù chỉ là ít ỏi thôi nhưng anh vẫn cảm nhận được sự chân thành và tình cảm mặn nồng em dành cho anh. Giây phút đó anh chỉ muốn em ở bên anh mãi. Anh đã sai khi mấy tháng qua không nhắn tin hay trò chuyện với em nhưng điều đó không có nghĩa là anh quên em, bỏ em. Em có biết không những ngày qua, không một ngày nào, thậm chí là đêm đêm tỉnh giấc anh vẫn nhớ em, nhớ khuôn mặt, nụ cười, những kỷ niệm, những giây phút mình bên nhau. Sinh nhật mình, anh luôn mong có một điều bất ngờ em sẽ đến bên anh, điều đó cũng thành hiện thực. Em vào nhà anh, mang theo một giỏ hoa to, được gặp em là anh vui, hạnh phúc lắm rồi. Nhận giỏ hoa to đến thế, anh muốn hét lên mình là người hạnh phúc biết bao. Sau đó vài ngày, không hiểu sao em lại bỏ mặc anh một mình, bỏ lại mình anh nơi đây. Anh nghĩ liệu có phải mấy tháng không quan tâm, không nói chuyện nên em không còn yêu. Anh rất cần một lời giải thích vì không bao giờ muốn mất em, từ bỏ người con gái anh yêu, người anh trân trọng nhất trong cuộc đời này. Anh vẫn luôn đợi câu giải thích của em cho dù là rất buồn đi nữa, anh vẫn đợi. Rồi anh cũng biết, vì câu nói nặng lời của mình đã làm em tổn thương. Anh mong em tha thứ, bỏ qua nhưng sao em vẫn nhất quyết không. Em có biết rằng vì những ngày đó anh rất lo lắng cho em nên mới nói thế. Anh làm gì em cũng nhất quyết không tha thứ, nhất quyết bỏ mặc anh vậy sao? Anh không biết liệu lời nói đó hay điều gì khiến em nhất quyết đến như vậy, đến nỗi em không cần anh, bỏ anh lại một mình. Nếu là do lời nói đó mà em không tha thứ cho anh, không quay về thì anh sẽ mãi luôn theo đuổi em, không bao giờ anh từ bỏ em đâu. Còn nếu là vì em có tình cảm với một người nào khác thì anh sẽ chỉ đồng ý và chấp nhận khi người đó cũng dành tình cảm chân thành cho em, không lừa dối em. Em hạnh phúc, anh sẽ chấp nhận xa em! Em đừng bắt anh tìm người khác tốt hơn em. Hạnh phúc của anh là em và mãi mãi là em mà thôi. Em à, vì anh mãi yêu em, mãi dành tình cảm chỉ riêng mình em thôi. Em biết em quan trọng với anh như thế nào không? Đối với anh đánh đổi những gì mình có về vật chất để em bên anh, để có em thì anh luôn sẵn sàng. Em vẫn nhớ câu thơ này chứ Anh khắc tên em vào trái tim Để rồi mai đây khỏi phải tìm Năm châu bốn bể trên trái đất Cuộc đời anh không thể thiếu mất em. Anh sẽ không bao giờ quên em, không bao giờ quên những kỷ niệm. Anh rất muốn em bên anh vì mãi yêu mình em mà thôi. Anh Em không biết anh thích gì, Thôi thì đoán mò là anh thích em😝 Bạn yêu những câu chuyện nhẹ nhàng và yêu cả cái cách mà những người lãng mạn hay yêu thì Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em của tác giả Kiều Nhất sẽ là một lựa chọn vô cùng hoàn hảo. Hãy cùng BlogAnChoi khám phá câu chuyện ngôn tình giữa đời thực này nhé!Nội dung chínhAnh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em Ngôn tình giữa đời thựcThông tin về cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmMột vài nét về tác giả Kiều NhấtNội dung chính của cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmCảm nhận của độc giả về cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmNhững điều tâm đắc sau khi đọc xong cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmMua cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em ở đâu? Giá bao nhiêu?Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em được viết dựa trên câu chuyện có thật của tác giả và người chồng bí mật của mình – F Kun. Bạn sẽ nhận ra rằng, người đàn ông của đời bạn có thể không phải là soái ca sơ mi trắng, bên ngoài đẹp trai, bên trong nhiều tiền, mà người đàn ông của đời bạn là người luôn yêu thương, quan tâm và bảo vệ bạn dù cho trời đất có sụp xuống. Bìa cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em. Ảnh BlogAnChoiThông tin về cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmTác giả Kiều Nhất Losedow dịchNgôn ngữ Tiếng ViệtThể loại Tiểu thuyết ngôn tìnhNăm xuất bản 2019Nhà xuất bản NXB Văn HọcCông ty phát hành TiHaBooksGiá bìa VNĐ/cuốnSố trang 264Kích thước 13 x cmLoại bìa Bìa mềmTổng số tập 1 tậpĐánh giá trên Tiki 165 đánh giá Đánh giá của độc giả trên Tiki. Ảnh BlogAnChoiMột vài nét về tác giả Kiều NhấtKiều Nhất là một tác giả khá kín tiếng, tuy nhiên, chuyện tình lãng mạn của cô và người chồng bí mật đã thu hút được nhiều sự quan tâm của độc giả. Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em là một trong những chủ đề “hot” nhất Tianya diễn đàn Internet nổi tiếng ở Trung Quốc, được rất nhiều cư dân mạng yêu thích vì những mẩu chuyện hết sức nhẹ nhàng, dễ thương. Mối tình nhẹ nhàng với cậu bạn cùng bàn từ năm năm 16 tuổi đã thu hút sự quan tâm của nhiều độc giả. Ảnh BlogAnChoiKhông những thế, cuốn sách đã được chuyển thể thành bộ phim truyền hình Anh Chỉ Thích Em, được lên sóng năm 2019 với những thành công rực rỡ nhờ bứt khỏi lối mòn phim thanh xuân. Tiểu thuyết được chuyển thể thành bộ phim Anh Chỉ Thích Em do Trương Vũ Kiếm và Ngô Thiến thủ vai. Ảnh BlogAnChoiNội dung chính của cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmAnh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em là câu chuyện lãng mạn, nhẹ nhàng về tình yêu từ thời học sinh của tác giả và bạn học F Kun, mà bây giờ là chồng của cô. Bạn sẽ nhận ra đây không phải là một cuốn ngôn tình mẫu mực mà là những câu chuyện rất thực, rất đời, nhưng dưới góc nhìn của một cô gái lạc quan, mọi khó khăn, sóng gió cũng bỗng trở nên “nhẹ tựa lông hồng”.Và cũng chính vì xuất phát từ câu chuyện có thật của tác giả đã khiến độc giả cảm thấy tin hơn vào cuộc sống này, cảm thấy mỗi chúng ta đều có thể tự viết nên cho mình một câu chuyện ngôn tình giữa đời thực do chính chúng ta làm nam/nữ chính. Lãng mạn nhưng cũng không kém phần thực tế. Ảnh BlogAnChoiCuộc sống của Kiều Nhất trong Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em không chỉ xoay quanh bạn học F Kun mà còn phải kể đến sự hiện diện của người anh trai – Quan Triều – kì phùng địch thủ với F Kun ở trường học, kẻ thù không đội trời chung với Kiều Nhất khi ở nhà. Mặc dù thường xuyên gây gỗ, đánh nhau song Quan Triều vẫn rất yêu thương em gái, khi cô trải qua cơn bạo bệnh, chính anh động viên cổ vũ, khi cô và bạn học F bất hoà, anh lại là cầu nối mở đường kết nối. Kiều Nhất và những người cùng cô làm nên thanh xuân tươi đẹp. Ảnh BlogAnChoiĐiều cuối cùng đọng lại sau khi đọc xong cuốn tiểu thuyết này là một thông điệp hết sức ý nghĩa Hãy tìm cho mình một chàng trai/cô gái mà khi ở bên họ, bạn được là chính mình, là con gái thì không cần phải gồng mình mạnh mẽ, là con trai thì không cần phải tỏ vẻ lạnh lùng, kiên cường quá nhận của độc giả về cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmCuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em đã trở thành cuốn sách gối đầu giường của nhiều độc giả vì những mẩu chuyện nhẹ nhàng, lãng mạn làm xoa dịu những bộn bề, lo toan của cuộc trang web bán hàng online của Fahasha, nhiều độc giả đã để lại những phản hồi tích cực và không ngại ngần đánh giá 5 sao cho cuốn sách Đánh giá của độc giả trên Fahasa. Ảnh BlogAnChoi Đánh giá của độc giả trên Fahasa về nội dung cuốn sách. Ảnh BlogAnChoi Đánh giá của độc giả trên Fahasa về cuốn sách. Ảnh BlogAnChoiCòn trên trang web bán hàng online của Tiki, cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em, rất nhiều đánh giá 5 sao đã được để lại kèm theo những phản hồi tích cực Độc giả Vinh Nguyen và độc giả Tran Thi Thanh Thao rất hài lòng về hình thức và nội dung cuốn sách. Ảnh BlogAnChoiNhững điều tâm đắc sau khi đọc xong cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích EmAi mà chẳng muốn gặp toàn những điều tốt đẹp, may mắn, thế nhưng cuộc sống đâu chỉ có màu hồng. Kiều Nhất cũng có thời thơ ấu bất hạnh, trải qua nhiều biến cố, tình yêu cũng phải qua nhiều lần sóng gió mới tới ngày được hưởng trái ngọt. Vì vậy, cuốn tiểu thuyết này sẽ làm bạn thêm lạc quan và có cái nhìn tích cực dù đứng trước bất kì hoàn cảnh nào trong cuộc sống. Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em. Ảnh BlogAnChoi“Dễ thương vô cùng” là tất cả những gì mà tôi thốt lên sau khi đọc xong ngần ấy mẫu chuyện của cô gái lạc quan mà mạnh mẽ cùng cậu bạn lạnh lùng mà lãng mạn trong Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em. Những lời thoại cực “chất” đến từ ông xã F Kun. Ảnh BlogAnChoi Một màn đối đáp hài hước của hai vợ chồng nhà F Kun. Ảnh BlogAnChoiVà tôi tin rằng, cuốn tiểu thuyết này thực sự là một món quà dịu dàng gửi đến bất kì ai đang mong muốn có một tình yêu bình lặng nhưng cũng không kém phần lãng mạn, là một cuốn sách gối đầu giường giúp bạn thư giãn sau những giờ làm việc căng thẳng, mệt mỏi. Đoạn đối đáp dễ thương của vợ chồng Kiều Nhất. Ảnh BlogAnChoiMua cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em ở đâu? Giá bao nhiêu?Bạn có thể mua cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em tại các nhà sách trên toàn quốc với giá bìa VNĐ bản bìa mềm hoặc đặt mua online tại các trang web uy tín theo các đường link dưới đây để được hưởng nhiều ưu đãiBạn có thể mua cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em trên Fahasa tại có thể mua cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em trên Tiki tại tìm đọc cuốn sách Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em và đừng ngại chia sẻ với cảm nhận của bạn về cuốn sách với BlogAnChoi. Ngoài cuốn sách trên, bạn cũng có thể tìm đọc thêm review về một số tựa sách thú vị khác trên BlogAnChoi nhưKhóc cạn nước mắt với 5 tiểu thuyết ngôn tình Trung Quốc ngược tâm đẫm lệReview Cuộc Sống Rất Giống Cuộc Đời Cuộc đời tơi bời hơn cuộc sốngReview tiểu thuyết ngôn tình Mãi Mãi Là Bao Xa Yêu thì bất kể đúng saiReview tiểu thuyết ngôn tình Thất Tịch Không Mưa Mà là nước mắt như mưaĐừng quên theo dõi BlogAnChoi để cập nhật review về những cuốn sách hay bạn nhé! Không Chỉ Là Thích /不仅仅是喜欢/ Bùjǐn jǐn shì xǐhuān thể hiện Tôn Ngữ Trại Yusa Sun và Xiao Quan thuộc chủ đề những bài hát Trung Quốc hay nói về tình yêu. Bài hát kể về một mối tình mập mờ của chàng trai, biết cô gái đối với mình không chỉ là thích nhưng vẫn mãi do dự không đưa ra đáp án. Tên tiếng Việt Không Chỉ Là Thích Tên tiếng Trung 不仅仅是喜欢 Phiên âm Bùjǐn jǐn shì xǐhuān Thể hiện Tôn Ngữ Trại Yusa Sun và Xiao Quan [ PINYIN + VIETSUB ] Lời 1 bài hát Không chỉ là thích 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān Anh biết em đối với anh không chỉ là thích 你眼中却没有我想要的答案 Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn Thế nhưng trongTrong đôi mắt anh lại không có đáp án mà em mong muốn 这样若即若离让我很抓狂 Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang Lúc nóng lúc lạnh như thế khiến em muốn phát điên [Rap] 不知道该怎么说 Bù zhī dào gāi zěn me shuō Anh không biết nên nói thế nào 心里面在想什么 Xīn lǐ mìan zài xiǎng shén me Trong lòng đang nghĩ cái gì 闷骚的性格我 Mèn sāo de xìng gé wǒ Anh thuộc kiểu người không biết cách biểu đạt 也很讨厌这结果 Yě hěn tǎo yàn zhè jíe guǒ Anh cũng rất ghét kết quả này 你看我的眼神 Nǐ kàn wǒ de yǎn shén Em nhìn ánh mắt của anh 像是在把委屈诉说 Xìang shì zài bǎ wěi qu sù shuō Nỗi uất ức của mình Hey baby这都怪我 Hey baby zhè dōu gùai wǒ Hey baby, đều trách anh 真的真的舍不得你难过 Zhēn de zhēn de shě bu dé nǐ nán gùo Thật sự thật sự không nỡ khiến em buồn [Ver 1] 不在乎别人怎么看 Bù zài hū bíe rén zěn me kàn Không quan tâm cái nhìn của người khác 像我这种主动的女孩 Xìang wǒ zhè zhǒng zhǔ dòng de nǚ hái Đối với kiểu con gái chủ động giống như em 越过暧昧需要多勇敢 Yùe gùo ài mèi xū yào duō yǒng gǎn Muốn vượt qua sự ái muội phải thật dũng cảm 难免会左右为难 Nán miǎn hùi zuǒ yòu wéi nán Khó tránh khỏi trái phải bị làm khó Lời 2 bài hát Không chỉ là thích 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān Anh biết em đối với anh không chỉ là thích 你眼中却没有我想要的答案 Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn Thế nhưng trong đôi mắt anh lại không có đáp án mà em mong muốn 这样若即若离让我很抓狂 Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang Lúc nóng lúc lạnh như thế khiến em muốn phát điên No靠近吗 No kào jìn ma No, lại gần sao? 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān Em biết anh đối với em không chỉ là thích 想要和你去很远的地方 Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dì fāng Muốn cùng em đi đến nơi thật xa 看阳光在路上洒下了浪漫 Kàn yáng guāng zài lù shàng sǎ xìa le làng màn Nhìn ánh nắng mặt trời đang reo rắc sự lãng mạn trên đường đi 当作我对你表白吧 Dàng zùo wǒ dùi nǐ biǎo bái ba Hãy coi đó là anh đang tỏ tình với em đi [Rap] 不知道该怎么说 Bù zhī dào gāi zěn me shuō Anh không biết nên nói thế nào 心里面在想什么 Xīn lǐ mìan zài xiǎng shén me Trong lòng đang nghĩ cái gì 闷骚的性格我 Mèn sāo de xìng gé wǒ Anh thuộc kiểu người không biết biểu đạt 也很讨厌这结果 Yě hěn tǎo yàn zhè jíe guǒ Anh cũng rất ghét kết quả này. 现在我愿为你去改 Xìan zài wǒ yùan wéi nǐ qù gǎi Giờ đây anh nguyện vì em mà thay đổi 从胆怯变成行动派 Cóng dǎn qìe bìan chéng xíng dòng pài Từ nhút nhát biến thành phái hành động 原谅我曾无心的伤害 Yúan lìang wǒ céng wú xīn de shāng hài Tha thứ cho anh từng vô tâm làm tổn thương em. Because I love you so much baby [Ver 2] 不要想你只是习惯 Bù yào xiǎng nǐ zhī shì xí gùan Không muốn nhớ anh chỉ là một thói quen 不满足每天的晚安 Bù mǎn zú měi tiān dí wǎn ān Không thỏa mãn chỉ với câu chúc ngủ ngon mỗi ngày 我要你留恋我在你身旁 Wǒ yào nǐ líu lìan wǒ zài nǐ shēn páng Em muốn anh lưu luyến lúc em ở bên cạnh 爱我像我爱你一样 Ài wǒ xìang wǒ ài nǐ yī yàng Yêu em giống như em yêu anh 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān Anh biết em đối với anh không chỉ là thích 你眼中却没有我想要的答案 Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn Thế nhưng trong đôi mắt anh lại không có đáp án mà em mong muốn 这样若即若离让我很抓狂 Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang Lúc nóng lúc lạnh như thế khiến em muốn phát điên No靠近吗 No kào jìn ma No, lại gần sao? 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān Em biết anh đối với em không chỉ là thích 想要和你去很远的地方 Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dì fāng Muốn cùng em đi đến nơi thật xa 看阳光在路上洒下了浪漫 Kàn yáng guāng zài lù shàng sǎ xìa le làng màn Nhìn ánh nắng mặt trời đang reo rắc sự lãng mạn trên đường đi 当作我对你表白吧 Dàng zùo wǒ dùi nǐ biǎo bái ba Hãy coi đó là anh đang tỏ tình với em đi 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān Anh biết em đối với anh không chỉ là thích 你眼中却没有我想要的答案 Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn Thế nhưng trong đôi mắt anh lại không có đáp án mà em mong muốn 这样若即若离让我很抓狂 Zhè yàng rùo jí rùo lí ràng wǒ hěn zhuā kúang Lúc nóng lúc lạnh như thế khiến em muốn phát điên No靠近吗 No kào jìn ma No, lại gần sao? 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhī dào wǒ dùi nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān Em biết anh đối với em không chỉ là thích 想要和你去很远的地方 Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dì fāng Muốn cùng em đi đến nơi thật xa 看阳光在路上洒下了浪漫 Kàn yáng guāng zài lù shàng sǎ xìa le làng màn Nhìn ánh nắng mặt trời đang reo rắc sự lãng mạn trên đường đi 当作我对你表白吧 Dàng zùo wǒ dùi nǐ biǎo bái ba Hãy coi đó là anh đang tỏ tình với em đi Ca khúc Không Chỉ Là Thích 不仅仅是喜欢 là sự kết hợp hoàn hảo giữa hai giọng ca, đó là sự nhẹ nhàng của giọng nữ và sự trầm ấm của giọng nam. Bài hát như thôi thúc khiến cho người nghe muốn đi tìm câu trả lời, liệu anh có yêu em không? → Xem thêm các bài hát Trung Quốc hay về tình yêu dưới đây Tình Đơn Phương Nhạc Hoa Bất Thị Hoa Hỏa Nha Người Tình Mùa Đông Nhạc Hoa Xin gửi tới các bạn bài viết trên, chúc các bạn có những phút giây thư giãn, học tập tốt. Trung tâm tiếng Trung Chinese đang có chương trình học thử miễn phí dưới mọi hình thức, các bạn có hứng thú liên hệ trực tiếp với chúng tôi nhé! 不知道该怎么说 Bù zhīdào gāi zěnme shuō Không biết phải nói như thế nào đây 心里面在想什么 Xīnlǐ miàn zài xiǎng shénme Trong lòng đang nghĩ đến điều gì 闷骚的性格我 Mèn sāo dì xìnggé wǒ Tính tình anh vốn trầm lắng ít nói 也很讨厌这结果 Yě hěn tǎoyàn zhè jiéguǒ Anh cũng không thích kết quả này đâu 你看我的眼神 Nǐ kàn wǒ de yǎnshén Em hãy nhìn vào đôi mắt anh đi 像是在把委屈诉说 Xiàng shì zài bǎ wěiqu sùshuō Nó tựa như đang bày tỏ nỗi uất ức tự trong cõi lòng Hey baby这都怪我 Hey baby zhè dōu guàiwǒ Cô bé ơi mọi lỗi lầm đều ở nơi anh 真的真的舍不得你难过 Zhēn de zhēn de shěbudé nǐ nánguò Anh thật lòng không muốn khiến cho em buồn đâu 不在乎别人怎么看 Bùzàihū biérén zěnme kàn Em không quan tâm ánh nhìn của người đời 像我这种主动的女孩 Xiàng wǒ zhè zhǒng zhǔdòng de nǚhái Với một cô gái chủ động giống như em 越过暧昧需要多勇敢 Yuèguò àimèi xūyào duō yǒnggǎn Luôn cần thật nhiều dũng khí để vượt qua sự mập mờ này 难免会左右为难 Nánmiǎn huì zuǒyòu wéinán Thì biết làm sao để tránh rơi vào thế khó xử đây 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān Anh biết rõ rằng tình em đối với anh không chỉ đơn giản là thích 你眼中却没有我想要的答案 Nǐ yǎnzhōng què méiyǒu wǒ xiǎng yào de dá'àn Vậy mà em không thể nhìn thấy đáp án mà mình mong muốn trong đôi mắt anh 这样若即若离让我很抓狂 Zhèyàng ruòjíruòlí ràng wǒ hěn zhuā kuáng Cứ như gần rồi lại như xa khiến cho em phát điên lên mất No 가지마 No gajima Không, xin anh đừng đi 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān Em biết rõ rằng anh đối với em không chỉ đơn giản là thích 想要和你去很远的地方 Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dìfāng Luôn muốn cùng em đi đến những nơi xa xôi 看阳光在路上洒下了浪漫 Kàn yángguāng zài lùshàng sǎ xiàle làngmàn Ngắm nhìn ánh nắng đang trải dài thật lãng mạn trên con đường mòn 当作我对你表白吧 Dàng zuò wǒ duì nǐ biǎobái ba Hãy xem đó như là lời bày tỏ của anh đối với em nhé 不知道该怎么说 Bù zhīdào gāi zěnme shuō Không biết phải nói như thế nào đây 心里面在想什么 Xīnlǐ miàn zài xiǎng shénme Trong lòng đang nghĩ đến điều gì 闷骚的性格我 Mèn sāo dì xìnggé wǒ Tính tình anh vốn trầm lắng ít nói 也很讨厌这结果 Yě hěn tǎoyàn zhè jiéguǒ Anh cũng không thích kết quả này đâu 现在我愿为你去改 Xiànzài wǒ yuàn wéi nǐ qù gǎi Giờ đây anh nguyện vì em mà thay đổi 从胆怯变成行动派 Cóng dǎnqiè biàn chéng xíngdòng pài Từ kẻ nhát gan chuyển sang phái hành động 原谅我曾无心的伤害 Yuánliàng wǒ céng wúxīn de shānghài Hãy tha thứ cho anh vì đã từng vô tâm khiến em tổn thương Because I love you so much baby Bởi vì anh yêu em rất nhiều cô bé à 不要想你只是习惯 Buỳào xiǎng nǐ zhǐshì xíguàn Không muốn việc nhớ anh chỉ là một thói *** 不满足每天的晚安 Bù mǎnzú měitiān de wǎn'ān Không thoả mãn với câu chúc ngủ ngon mỗi ngày 我要你留恋我在你身旁 Wǒ yào nǐ liúliàn wǒ zài nǐ shēn páng Em muốn anh lưu luyến mỗi lúc có em cạnh bên 爱我像我爱你一样 Ài wǒ xiàng wǒ ài nǐ yīyàng Yêu em nhiều tựa như em yêu anh vậy 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān Anh biết rõ rằng tình em đối với anh không chỉ đơn giản là thích 你眼中却没有我想要的答案 Nǐ yǎnzhōng què méiyǒu wǒ xiǎng yào de dá'àn Vậy mà em không thể nhìn thấy đáp án mà mình mong muốn trong đôi mắt anh 这样若即若离让我很抓狂 Zhèyàng ruòjíruòlí ràng wǒ hěn zhuā kuáng Cứ như gần rồi lại như xa khiến cho em phát điên lên mất No 가지마 No gajima Không, xin anh đừng đi 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān Em biết rõ rằng anh đối với em không chỉ đơn giản là thích 想要和你去很远的地方 Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dìfāng Luôn muốn cùng em đi đến những nơi xa xôi 看阳光在路上洒下了浪漫 Kàn yángguāng zài lùshàng sǎ xiàle làngmàn Ngắm nhìn ánh nắng đang trải dài thật lãng mạn trên con đường mòn 当作我对你表白吧 Dàng zuò wǒ duì nǐ biǎobái ba Hãy xem đó như là lời bày tỏ của anh đối với em nhé 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān Anh biết rõ rằng tình em đối với anh không chỉ đơn giản là thích 你眼中却没有我想要的答案 Nǐ yǎnzhōng què méiyǒu wǒ xiǎng yào de dá'àn Vậy mà em không thể nhìn thấy đáp án mà mình mong muốn trong đôi mắt anh 这样若即若离让我很抓狂 Zhèyàng ruòjíruòlí ràng wǒ hěn zhuā kuáng Cứ như gần rồi lại như xa khiến cho em phát điên lên mất No 가지마 No gajima Không, xin anh đừng đi 你知道我对你不仅仅是喜欢 Nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān Em biết rõ rằng anh đối với em không chỉ đơn giản là thích 想要和你去很远的地方 Xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dìfāng Luôn muốn cùng em đi đến những nơi xa xôi 看阳光在路上洒下了浪漫 Kàn yángguāng zài lùshàng sǎ xiàle làngmàn Ngắm nhìn ánh nắng đang trải dài thật lãng mạn trên con đường mòn 当作我对你表白吧 Dàng zuò wǒ duì nǐ biǎobái ba Hãy xem đó như là lời bày tỏ của anh đối với em nhé Nhà Mọt có địa chỉ chính thức là các bạn hãy chia sẻ & ủng hộ tụi mình nhé! Lịch chiếu/ghi chúLỊCH CHIẾU -Bộ phim Anh Không Thích Thế Giới Này, Anh Chỉ Thích Em được cập nhật 6 tập Vietsub tối Thứ 2 hàng tuần trên Mọt Chill. Anh Chỉ Thích Em là bộ phim thanh xuân vườn trường kể về đôi bạn ngồi cùng bàn với nhau Mặc Ngôn và Triệu Kiều Nhất. Hai người đã có cuộc hẹn cùng đi du học với nhau sau khi tốt thỏa thuận này đã thất bại vì lý do gia đình. Sau đó cả hai đã cắt đứt liên lạc với nhau và tình cờ sau 4 năm trong cuộc họp lớp ... [Xem thêm]

anh biết em đối với anh không chỉ là thích